Seq. Sanctii Evangelii sec. Lucam 21, 25-33
In illo tempore: Dixit Iesus discipulis
suis: Erunt signa in sole,
et luna, et stellis, et in terris pressura
gentium præ confusione sonitus maris,
et flu-uum: arescentibus hominibus
præ timore et exspe-atione, quæ
supervenient universo orbi: nam virtutes
cælorum movebuntur. Et tun videbunt
Filium hominis venientem in nube
cum potestate magna, et maiestate.
His autem fieri incipientibus, respici
te, et levate capita vestra: quoniam appropinquat
redemptio vestra. Et dixit
illis similitudinem: Videte ficulneam
et omnes arbores: cum producunt iam
ex se fru-um, scitis quoniam prope
est æstas. Ita et vos cum videritis hæc
fieri, scitote quoniam prope est regnum
Dei. Amen dico vobis, quia non
præteribit generatio hæc, donec omnia
fiant. Cælum et terra transibunt:
verba autem mea non transibunt.
En aquel tiempo: Dijo Jesús a sus
discípulos: Habrá señales en el
sol, en la luna y en las estrellas, y en la
tierra consternación de las gentes, por
la confusión que causará el ruido del
mar, y de sus olas; secándose los hombres
por el temor y recelo de las cosas
que sobrevendrán a todo el universo:
porque las virtudes de los cielos se
bambolearán: y entonces verán al Hijo
del hombre venir sobre una nube con
gran poder y majestad. Cuando comenzaren,
pues, a cumplirse estas cosas,
mirad y levantad vuestras cabezas,
porque se acerca vuestra redención. Y
les dijo este símil: ved la higuera y todos
los árboles: cuando producen ya de
sí el fruto, sabéis que está cerca el verano;
así también, cuando veáis que suceden
estas cosas, sabed que está cerca
el reino de Dios. En verdad os digo,
que no pasará esta generación, hasta
que todo esto se cumpla. El cielo y
la tierra pasarán; pero mis palabras no
pasarán.
0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada